为了自由而被监禁:美国妇女赢得了投票权
想象一下,这是一个基本权利,今天被普遍认为是民主的基础,但仅仅一个世纪前,它是一个激烈争议的特权,被拒绝了半数人口. 戴丽斯·史蒂文斯的强大的第一手讲述,为自由而被监禁:美国妇女赢得投票,撕毁了任何浪漫化的概念,美国妇女如何获得选举权,而提供了激烈的,内在的战斗,牺牲和坚定的挑战. 这不是一个干燥的历史论文,而是一个活着的文件,由一位女性撰写,她不仅见证了历史,而且积极塑造了历史,为了简单的要求被听到,她遭受了监禁和残酷的虐待. 今天的听众将发现它的页面与紧急回声响起,阐明了非暴力抗议的持久力量和争取正义的个人成本,使其成为任何寻求了解美国活动和平等的根源的必不可少听众.
Enjoyed 为了自由而被监禁:美国妇女赢得了投票权? A few ways to support us
Audible & Amazon links are affiliate; we may earn a small commission at no extra cost.
About this production
Human narration by a volunteer reader from LibriVox.org, the public-domain audiobook project. LibriVox volunteers record literary works whose copyright has expired in the United States, releasing the resulting recordings into the public domain.
为了自由而被监禁:美国妇女赢得了投票权 by Doris Stevens. The underlying text is in the U.S. public domain. We do not republish any modern copyrighted edition, translation, or commentary.
The 4K cinematic visuals accompanying this audiobook are generated by an AI image model from prompts derived from the source text. No copyrighted photos, paintings, or stock footage are used. AI generation is disclosed on every video on our YouTube channel as required by YouTube's altered/synthetic content policy.
English subtitles are transcribed from the LibriVox recording with OpenAI Whisper. Translations into the 11 other supported languages are produced by Meta's NLLB-200 neural translation model. No human translator's copyrighted translation is used.
Questions about sourcing or rights? See our DMCA & Sourcing policy or contact us.
Enjoyed this audiobook?
If you'd like to own a copy of 为了自由而被监禁:美国妇女赢得了投票权 or hear a professionally produced edition, the links below help support free audiobook production at no extra cost to you.
As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases. Audible / print links are affiliate.